Fotografický magazín "iZIN IDIF" každý týden ve Vašem e-mailu.
Co nového ve světě fotografie!
Zadejte Vaši e-mailovou adresu:
Kamarád fotí rád?
Přihlas ho k odběru fotomagazínu!
Zadejte e-mailovou adresu kamaráda:
-
5. září 2024
Matrixmedia - Obsluha a tisk na velkoformátových digitálních tiskárnách
-
30. září 2024
-
4. října 2024
Sazba
Píšeme zprava doleva v Adobe InDesign 2.0 CE
10. června 2003, 00.00 | Lokalizovaná verze Adobe InDesign 2.0 bohužel neumožňuje korektně psát ani
importovat texty dokumentů obsahující např. arabské či hebrejské texty. Jak tedy na to?
Lokalizovaná verze Adobe InDesign 2.0 bohužel neumožňuje korektně psát ani importovat texty dokumentů obsahující např. arabské či hebrejské texty. Pokud vám totiž přijde překlad psaný ve MS Wordu s nastavenými vlastnostmi pro psaní takovýchto jazyků, pak při jeho importu či kopírování mezi okny do InDesignu se texty obrátí a to ne zrcadlově, ale jako kdyby jste měli vše psané obráceně, tak jak je to vidět na příkladu. Pro lepší orientaci je první písmeno textu zobrazeno červeně.
Text v MS Wordu před importem:
Identický text po importu do Adobe InDesign:
Tento jev bohužel nelze odstranit jakýmkoli formátováním textu. Texty je proto nutné vkládat jako obrazy do dokumentu a formátovat je před samotným převodem do formátu jiného než textového. Pro vložení takovýchto textů do dokumentu můžete použít dva postupy. Prvním je konverze zdrojového dokumentu do pdf a jeho import do Indesignu, nebo postup druhý, a to vyexportovat text do jakéhoko-li obrazového typu souboru, pro který pdf potřebujete též. Při exportu do pdf neopomeňte vložit písma do dokumentu. Přímý import pdf do InDesignu je méně pracný, ale může být zdrojem chyb díky licenčním podmínkám u některých písem. Proto je dobré před exportem do pdf změnit u zdrojových textů písmo na nějaké běžné, podporující danou jazykovou sadu. Pokud však písmo měnit nemůžete, otevřete pdf např. v Adobe Photoshopu a převeďte dokument do formátu tif nebo nějakého obdobného obrazového formátu. Tím Vám odpadnou veškeré starosti s texty, ale na druhou stranu se zvětší několikanásobně objem dat.
Importované pdf:
Importovaný tif:
Jak je na těchto příkladech vidět, optický rozdíl mezi jednotlivými texty není. Problém může nastat až v případě, kdyby jste chtěli text zmenšovat, či zvětšovat. Zmenšíte oba typy textů, ale při zvětšení nastane problém u rastrového formátu, jelikož se při zvětšování kvalita textů rapidně zmenšuje. V tomto případě nastupují výhody pdf, kde díky zachovaným písmům je ztráta kvality nulová.
-
14. května 2014
Jak vkládat snímky do galerií a soutěží? Stručný obrazový průvodce
-
23. dubna 2014
Konica Minolta přenesla výhody velkých zařízení do kompaktních modelů
-
12. června 2012
-
9. dubna 2014
-
29. listopadu 2013
-
6. září 2004
OKI snižuje ceny barevných laserových tiskáren C3100 a C5200n
-
13. května 2004
-
19. ledna 2004
QuarkXPress Passport 6: předvedení nové verze na konferenci Apple Forum 27.1.2004
-
6. února 2001
-
30. listopadu 2014
Nový fotoaparát α7 II: první plnoformát s pětiosou optickou stabilizací obrazu na světě
-
5. srpna 2024
Bubnový scanner na 4000dpi optické rozlišení + PC + software
-
8. září 2024
-
14. října 2024
-
5. listopadu 2024